業務日報講座。

本日の業務日報
・マツ・グスタフソン・ジャケット入稿
・マツ・グスタフソンCD盤プレス入稿
・マツ・グスタフソン・プレス資料作成
・7月の帰省飛行機チケット予約
・ロック画報原稿まとめ→入稿
・マツ・グスタフソン・プレス資料作成
・アーストワイルにCD及びインヴォイス送付
そういや、ディスクユニオン時代は毎日こういった業務日報を書いてたことを思い出した。あれって面白いもんで、「中古出し」と書くよりは「中古商品店頭展示」と漢字を沢山入れて書いた方が大人っぽい感じがする。また、意味の分からない片仮名も沢山盛り込んだ方がより大人っぽい、というかビジネスマンぽい感じがする。
「中古の店頭出しの仕事もありましたが、今日は接客を優先して行いました。それが売り上げに繋がったと思います。」
と書くよりは
「中古商品展示業務より本日は接客業務にプライオリティを置きました。それがプリヴェイルとなったようです。」
と書いた方が、おおこいつ、なかなかしっかりした勤務状況じゃないか、ということになる。プリヴェイルって、意味わからんけど。
「アイ・シンク・それが売り上げに繋がった。」
とか、そういう意味のない英語はダメです。ちゃんと日経新聞とかビジネス書に出てくるような片仮名を使用することがポイント。覚えておくと便利です。以上サラリーマン業務日報講座。
どうでもいいこと書いてるけど、リットーミュージック編集・橋本くんからメール。年末へ向けての仕事のスケジュール。なかなか仕事をやり始めようとしない私に対し、そろそろやれよ、と。しかしとてもしっかりしたプランなのでなんとか出来そうな感じ。
7月の旭川行き飛行機のエア・ドゥスペシャル(片道1万円)は12時30分からの受付なので12時29分から配偶者と共に電話攻撃及びネット予約攻撃を開始するが、速攻売り切れた。去年は取れたのに...。その次に安いチケットを取ってもエア・ドゥスペシャルとの差額は約6万円。二人で東京旭川間を往復すると10万強だ。韓国に二回行けるぜ。下手すりゃニューヨークとかにも行けるぜ。前から思っているのだが国内線の料金はなんとかならんだろうか。
秋葉のレコファンに寄ってCDを大人買いしてしまった。飛行機高い、とホザくならCDとか節約しろよって話なのだが。